Понятия со словосочетанием «большой брат»

«Премия Большого Брата» (англ. Big Brother Awards) — ежегодная премия за самое грубое нарушение неприкосновенности частной жизни и свободы граждан государством или компанией, учреждённая в 1998 году.

Связанные понятия

Камера поцелуев — это социальная игра, обычно проводящаяся в перерывах (тайм-аутах) спортивных мероприятий в США и Канаде.
Британский (или английский) юмор сформировался в условиях относительной стабильности британского общества и несёт в себе сильный элемент сатиры над «абсурдностью повседневной жизни». Среди тем — классовая система и сексуальные табу; среди стандартных технических приёмов — каламбуры, двусмысленности и интеллектуальные шутки.
Информационный хайвей (информационная магистраль, Information superhighway, infobahn) — термин, популярный в 90-е годы. Обозначал революционное развитие информационных сетей, в частности Интернета. Введен Альбертом Гором.Под информационным хайвеем подразумевалось цифровое средство двусторонней связи на базе компьютерных технологий и волоконно-оптических линий связи, способных пропускать сигнал со скоростью во много раз большей, чем модемные онлайновые системы начала 90-х годов. Это позволило бы получить...
Наблюдатели (англ. beholders, варианты перевода — «созерцатели», «бехолдеры», «злые глаза», «злобоглазы», «смотрители») — вымышленные существа из ролевой игровой системы Dungeons & Dragons вселенной Forgotten Realms и Greyhawk; позже были перенесены в ряд других фентезийных вселенных, таких как: Might and Magic, Warhammer, Nox. Часто встречаются в компьютерных ролевых играх (см. например Eye of the Beholder). Одна из самых оригинальных рас D&D, почти не имевшая аналогов на момент создания. Наблюдателей...

Подробнее: Созерцатели
Улы́бка — выразительные движения мышц лица (губ, глаз и щёк), показывающие расположение к смеху или выражающие удовольствие, приветствие, радость, доброжелательность либо иронию, насмешку (ухмылка).
Брауни (англ. Brownie) — домашние духи в мифологии Шотландии и северной Англии, небольшие человечки ростом около 90 сантиметров, схожи с маленькими эльфами с коричневыми нечёсаными волосами и ярко-голубыми глазами (из-за коричневого цвета волос их и называют «брауни»). Кожа у этих вымышленных существ преимущественно светлая, хотя цвет кожи брауни зависит от места, где они обитают, и от того, чем они питаются. Эти существа приходят ночью и доделывают то, что не успели сделать слуги. Аналогом являются...
Воздушный поцелуй, летящий поцелуй — ритуальный и/или социальный жест, одна из форм любовного или дружеского поцелуя, означающая внимание человека или лёгкий флирт, выполняемый, как правило, на расстоянии, без телесного контакта губ.
Приключе́ния Га́ррета — серия книг Глена Кука о частном детективе Гаррете. Серия писалась с 1987 по 2013 годы. Романы написаны в стиле нуар, содержат элементы приключений и детектива, а также множество основанного на диалоге юмора.
Соска (также соска-пустышка) — предмет, служащий для удовлетворения потребности младенца в сосании. В современном виде она состоит из трёх частей: резиновый или силиконовый сосок, насадка и ручка.
Телевизионная сеть (англ. Television network) — коммуникационная сеть для распространения телевизионных программ материнской компанией местным телестанциям и провайдерам кабельного телевидения. До середины восьмидесятых в большинстве стран мира доминировало небольшое количество широковещательных сетей, так как в то время кабельное телевидение было не столь развито. Многие старейшие телесети произошли от радиосетей, например BBC, NBC или CBC.
Созвездие воображаемых зверей (яп. 幻獣の星座 Genju no Seiza) — манга японского автора Мацури Акино, впервые выпущенная издательством Akita Shoten в 2000—2007 годах. Наряду с RG Veda и другими произведениями в жанре манга использует мотивы индийской мифологии и истории Тибета.
Жест (от лат. gestus — движение тела) — некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определённое значение или смысл, то есть являющееся знаком или символом.
Удивле́ние — когнитивная эмоция, возникающая при возникновении неожиданной ситуации. Адекватная реакция на отклонение от нормы.
«Слюни дьявола» (Las babas del diablo) — рассказ Хулио Кортасара, вошедший в сборник 1959 года «Секретное оружие». Написан под впечатлением от хичкоковского «Окна во двор» (1954) и, в свою очередь, послужил основой для сценария фильма Микеланджело Антониони «Фотоувеличение» (1966), которому была присуждена «Золотая пальмовая ветвь».
Реа́лити-шо́у или реалити-телевидение (от англ. reality — действительность, реальность) — телевизионный жанр, разновидность развлекательной телевизионной передачи и онлайн-трансляции. Сюжетом является показ действий группы (или групп) людей в приближенной к жизни обстановке.
Язык общения кошек — ряд средств, при помощи которых кошки общаются друг с другом, с людьми и другими животными. Способы коммуникации включают в себя позы, движения, в том числе и быстрые движения, не воспринимаемые человеком, а также звуковые и химические сигналы.
Заклина́тель змей («беде») — одна из древнейших профессий в Индии. Искусство заклинания змей зародилось в Египте. Популярность профессии заклинателя змей возросла в XX веке и широко использовалась для привлечения туристов в Индию. Одним из самых искусных заклинателей змей считается Шейх Мусса из Луксора.
Шу́тка — это фраза или небольшой текст юмористического содержания. Она может быть в различных формах, таких, как вопрос/ответ или короткая байка. Для достижения своей юмористической цели шутка может использовать иронию, сарказм, игру слов и другие методы. Шутка, как правило, имеет концовку (кульминацию), которая заканчивает повествование и делает его смешным.
Телекран (англ. Telescreen; также переводится как телескрин или монитор) — вымышленное устройство, представленное в романе Джорджа Оруэлла «1984» и его экранизациях. Используется в качестве орудия пропаганды и средства слежки за населением.
Существует несколько способов утечки информации, одним из которых является радиоэлектронный способ.
«Хроники странного королевства» — цикл книг Оксаны Панкеевой, описывающий историю вымышленного королевства Ортан в вымышленном мире Дельта — одном из взаимосвязанных параллельных миров. Миры эти во многом схожи с нашим, но имеют и ряд кардинальных различий. Дельта — это мир магии и драконов.
Костюм виртуальной реальности — устройство, позволяющее человеку погрузиться в мир виртуальной реальности. Представляет собой костюм, полностью изолирующий человека от внешнего мира, внутри которого находятся видеоэкран, многоканальная акустическая система и электронные устройства, воздействующие на нервные окончания кожи, вызывая иллюзию прикосновений или, например, дующего ветра.
Крысиные бега (англ. Rat race) — бесконечная, обречённая на провал, бессмысленная погоня. Восходит к образу лабораторной крысы, бегающей по лабиринту и получающей в награду кусочки сыра, в сравнении с обществом, гоняющимся за финансовым благополучием.
«Падающий заяц» (англ. Falling Hare) — одна из серий из мультсериала Merrie Melodies студии Warner Brothers, вышедшая 27 сентября 1943 года в США. Мультфильм примечателен первым появлением гремлинов на экране.
Тактильная коммуникация (тактильный контакт; англ. haptic communication) — это форма коммуникации, которая передает прямой физический контакт с другим человеком (напр., рукопожатие, похлопывание по плечу или спине). Также тактильный контакт, как правило, зависит от культуры, к которой принадлежит человек. Каждый имеет свой предел, который определяет границы приемлемого.
Бота́ник (англ. nerd, произносится нёрд) — ботан, ботаник — стереотип человека, чрезмерно глубоко погружённого в умственную деятельность, исследования, вместо разумного разделения времени на работу и прочие аспекты общественной и частной жизни. В 2000-е годы слово постепенно стало входить в русский язык.

Подробнее: Нерд
Мезархия — фигура речи: повторение одного и того же слова или слов в начале и в середине следующих друг за другом предложений. Как правило, употребляется для создания ощущения монотонности текста и одновременно усиливает гипнотический эффект.
«Артемис Фаул» — серия фэнтези-романов ирландского писателя Йона Колфера про гениального мальчика Артемиса Фаула и волшебный народец.
Система коммуникаций в итальянской мафии — система информирования и передачи сообщений, которая используется внутри итальянской мафии, то есть преступной организации, действующей на территории Италии, состоящей из кланов, соблюдающей чёткую иерархию и кодекс чести (Омерта).
Вельштерьер, или уэльский терьер (англ. welsh terrier), — порода охотничьих собак, выведенная в графстве Уэльс.
Корда — это вспомогательное средство для работы с лошадьми в руках, это шнур (веревка) длиной около 7 метров, который держат в левой руке, гоняя лошадь по корде влево, а гоняя вправо — в правой. Во время тренировки на корде, лошадь спокойно движется по кругу.
Геном — цикл фантастических произведений Сергея Лукьяненко, включающий романы «Танцы на снегу» и «Геном», а также повесть «Калеки».
Айлурофобия (англ. ailurophobia; др.-греч. αἴλουρος — кошка + фобия), синоним — галеофобия, гатофобия, от γαλέη или γαλῆ — мелкий хищник («хорёк» или «ласка») — навязчивая боязнь кошек.
Джеф (англ. Gef), известный также как «говорящий мангуст» (англ. Talking Mongoose), — загадочное существо, обитавшее, если верить хозяевам, на ферме Дорлиш Кэшен неподалеку от селения Дэлби на острове Мэн. История о говорящем зверьке, именовавшем себя Джефом (индийским мангустом), в середине 1930-х годов активно обсуждалась на страницах британской прессы, явившись косвенным поводом для открытия специальных слушаний в Палате общин и разбирательств в Верховном суде Великобритании. Исследователи феномена...
Раста роко в переводе с хинди означает «загромоздить дорогу». Это форма протеста довольно часто применяющаяся в Индии. Обычно в таких акциях участвует большое количество людей, которые блокируют дорожное движение на оживлённых улицах. Пешеходное движение в таких акциях обычно намерено не затрудняется.
Фамилья́р (англ. familiar, фр. familier) — волшебный териоморфный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, служивший ведьмам, колдунам и другим практикующим магию.
«Барт сорвиголова» (рус. Bart the Daredevil) — восьмая серия второго сезона мультсериала «Симпсоны».
Бифкейк — рекламное изображение полностью или частично обнаженного мужского тела, демонстрируемое в целях повышения внимания к коммерческим продуктам. Целевой аудиторией показа при этом могут быть как потребители-женщины, так и мужчины. Иногда бифкейком называют модель, тело которой стало основой для, например, серии постеров.
Жмурки (фантомас, слепой кот) — детская подвижная игра, в которой один из участников с завязанными глазами ловит других. Хорошо развивает координацию движений и слух играющих.
Вообража́емый друг (также «невидимый друг», «воображаемый партнёр») — это придуманный ребёнком персонаж, с которым он дружит или общается. Воображаемый друг может казаться очень реальным, хотя обычно дети понимают, что он не существует на самом деле.
Синдрóм Вéльда (или Эффéкт Вéльда) — синдром, развивающийся у детей или подростков в результате длительного увлечения компьютерными играми и характеризующийся желанием подростков избавиться от родителей. Данный термин предложен и впервые описан в работах профессора психологии, академика РАО Асмолова А. Г.

Подробнее: Синдром Вельда
Рукопожáтие — жест, ритуал приветствия или прощания и пр., заключающийся в сжатии рук людьми. Иногда такое сжатие сопровождается небольшим покачиванием соединённых рук, что нашло отражение в английском наименовании рукопожатия — англ. handshake в буквальном смысле «встряхивание рук».

Подробнее: Рукопожатие
Мультя́шка, мульт — персонаж мультфильма или комикса со стилизованной гротескной внешностью; комичным или непредсказуемым поведением; и специфическими особенностями, отличающими его от людей. Мультяшки обычно обладают привлекательной внешностью вне зависимости от того, какую роль занимают — героя или злодея.
Постучать по дереву (англ. Knock on wood) — апотропическая традиция буквального прикосновения, постукивания или стука по дереву или просто заявления о том, что кто-то делает или намеревается это сделать во избежание «искушения судьбы» после того, как он сделал заявление, касающееся собственной смерти или другой неблагоприятной ситуации, находящейся вне его контроля.
Телевизионные часы (англ. clock ident) — разновидность часов, показываемых телевизионным каналом (его логотип, как правило, присутствует в часах или рядом с ними) и являющихся одной из форм идентификации телевизионного канала. Эти часы не только позволяют определить точное время, но и оповещают о начале выпуска новостей, а также начале или окончании вещания — в прошлом они также показывались перед каждой регулярно выходящей в эфир передачей. В Великобритании часы, как правило, ассоциируются со специальными...
Компромат обычно представляет собой документы (бумаги, фотографии, видео и звукозапись), содержащие информацию, разоблачающие тёмные стороны деятельности человека или организации — те, которые он/они старались не разглашать.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я